| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
无题 |
Ohne Titel |
| |
|
| |
|
| 老张坐在大门口 |
Der alte Zhang sitzt am Haupteingang |
| 和一群人谈论着 |
Und spricht mit einer Gruppe von Leuten |
| 倪萍主持的《等着我》 |
Über die Show „Warte auf mich“ von Ni Ping |
| 他妈的不能看这节目 |
Ich kann das verfluchte Programm nicht mehr sehen |
| 可恶的人贩子 |
Diese widerlichen Menschenhändler |
| 更可恶的是那些买方 |
Aber wirklich schlimm sind die Käufer |
| 自以为多么善良 |
Glauben, sie seien gute Menschen |
| 那些被买的孩子还报恩 |
Und die gekauften Kinder müssten sich ihnen erkenntlich zeigen |
| 报个屁 |
Erkenntlich, so ein Quatsch |
| 一群人只顾听着谁也不说话 |
Die ganze Gruppe hört nur zu, keiner sagt ein Wort |
| 谁也没告诉老张 |
Keiner sagt dem alten Zhang |
| 他也时被父母买来的 |
Dass auch er von seinen Eltern gekauft worden ist |